Stage Select

Miðgarðsorm

Member
  • Posts

    271
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Miðgarðsorm

  1. Ryoredcyclone looked up in his Japanese copy of How to make Capcom fighting characters and found that the Asuka detail indeed WAS in the original. The only thing they added in the English version was the clarification "from Evangelion", evidently because they simply felt the need to make it clear which Asuka was for the Western audience. So the book is effectively the same, and the conclusion is that Capcom just added some details since CFN times (because that Asuka cosplay thing WASN'T in the original site description, I looked up as well and also didn't remember translating it). Damn, now I want that book...

     

     

  2. 2 hours ago, mykka said:

     

    Ryoredcyclone noticed (as I did) they added details since SFV, because the Asuka cosplay thing wasn't included in her bio when Capcom talked about Margherita back then. They just said Goku was her first love.

    Wouldn't be the first time the English release of the same Japanese book is slightly different in its content...

     

    Anyway, she can't be Irish. She's redhead, so of course she's Italian. ALL Italians in SF world except Rose are redheads, full stop. 😛 

  3. Ryoredcyclone pointed out a 2019 admission by AKIMAN, who revealed that Chun-Li's final words in her SF2 ending 「ふつうのおんなのこになーろうっと」Futsū no onna no ko ni narō tto "I want to become an ordinary girl" were pulled straight from the final declaration of the Candies, an enormously popular idol trio in the Seventies who quit the music business abruptly at the height of their fame with the phrase 「普通の女の子に戻りたい」 Futsū no onna no ko ni modoritai "We want to return to being ordinary girls".

     

     

  4. 23 hours ago, martinitolove said:

     

    Another question. What do all of the writings here mean?

    spacer.png

    As @BornWinneralready linked Ryoredcyclone's Twitter post detailing that,

    勝負あり Shōbu ari (far right, Honda's left shoulder): "victory" in Classical Japanese (literally, "the match is set"). The same writing was flashed in the background of Honda's SF2 stage.
    hondasf2shobuari.jpg

    日本一 Nippon ichi (or Nihon ichi; second right, Honda's back), "Best in Japan". Incidentally, it's the same catchphrase Mai Shiranui says during her winpose since Fatal Fury 2.

    大一番 Ōichiban (second left, Honda's right shoulder), "The great first". The decisive match in sumō to determine the championship.

    満員御礼 Man'in onrei (far left, Honda's left side), "Thanks for the full house". Banners with this writing are shown at sumō tournaments when the house is indeed full.

    ryogokumanin.jpg

    大入 Ōiri (Honda's shirt), "large attendance". The same writing was shown on the red lantern in the background of Honda's SF2 stage.

    hodansf2oiri.jpg

     

     

    11 hours ago, biachunli said:

    Anyone remember the possible manga's reference for this? I read anything about this sometime, but I don't remeber the name of manga series.

     

    Of course I remember, having already written about it at the time.

    It was Ippei Kuri's manga Kurenai Sanshirō (1968), aka Judo Boy in France, Italy and Spain and O Judoca in Brazil. It was adapted into an anime series in 1969, with many details changed. The original story was the first ever in Japan to depict a muay thai villain, who killed Sanshirō's father but lost an eye in the process (two years before Kajiwara started to use so many muay thai villains in his manga who cemented the image). So Sanshirō is searching for his dad's killer but only has the clue that the killer is one-eyed. Every episode he encountered an one-eyed villain who bothered someone somewhere, but it was never his foe. Yes, the father who took the eye of his muay thai-user killer before dying is a detail Capcom recycled for DAN. Every episode, Sanshirō ALWAYS jumped into action by grabbing his kimono and wearing it in the air, so we know that Ryu should've referenced that in SF2. You also can see Abel's tornado throw in the opening. In the original manga, the villain already used the rolling heel kick who then Kajiwara copied in his Kurenai no chōsensha five years later.
    Incidentally, Ippei Kuri then became TATSUNOKO's third president. He died this July at 83.

     

  5. 1 hour ago, YagamiFire said:

    Being the giant nerd she is for slightly sapphic anime, the wife immediately pointed out that Manon looks HIGHLY based on Utena

     

    R.58a7f10b886a0b724f001c3d84ddccb9?rik=0

    That's purely coincidental because Utena herself largely took from Oscar to begin with. Even the pink hair can be traced back to Yawara!'s Belgian jūdōka/supermodel Belkens, who in turn was based upon the real Belgian champion Ingrid Berghmans, one of the most decorated women in jūdō in the Eighties. Berghmans was a sensation in Japan because she was 180 cm (5'9'') and a frequent subject in magazines' covers, so it's not so difficult to imagine why Urasawa decided to have a jūdōka who was ALSO a supermodel in his manga.

    yawara_49.jpg

    ingrid-1586962799-1586962799.jpg

     

  6. 8 hours ago, CESTUS III said:

     

    @Miðgarðsormhave a question over a pic, do you ever translated this?

    Screenshot-2023-09-16-143513.png

    Never, lol. Interestingly, it's Honda's report about his and Blanka's encounter with ORO.

     

    "The locals called him Oro ("gold"). They said that once, if you entered the forest, he often came to snatch your food and your wine, but his last sighting around the village we were staying in was some 15 years before, and he had not been seen since. During our fifth day in the jungle, my companion Jimmy was more lively than his usual, and at one point looked like he had found something and suddenly took a fighting stance staring at the river. That instant, the water's surface exploded and out of it emerged an enormous fish, about 3 metres long, and under it a shining golden-coloured man who held up the fish with a single arm; he fled as if the water didn't offer any physical resistance. The next day, when we talked about what we had seen the day before in another village much deeper in the forest, we understood we had met the fabled Amazonian hermit named Oro. I thought I'd like to fight him once. Jimmy, however, didn't remember anything except the fish, which, according to him, was a delicious pirarucu¹."

     

    ¹ Pirarucu, or Arapaima (Arapaima gigas) is the giant fish appearing in Blanka's stage since SF2.

  7. 20 hours ago, CESTUS III said:

    In the Japanese version of the Capcom arcade quiz game Quiz and Dragons, Ryu's full name is given as Ryu Takegami (武神 Takegami Ryū?), though this has never been referenced in any other media and it is unlikely Capcom considers this his full name officially.”

     

    Of course it hasn't, it's BASED ON A WORDPLAY.

    武神 Takegami (god of martial arts) can also be read as Bushin. Bushin ryū. They basically used 隆 Ryū (his name) instead of 流 ryū "style"...

     

    20 hours ago, CESTUS III said:

    Would be fun if they dig back till char prototype phase when he was named “Vodka Gobalsky” lol

    It wouldn't.

    20 hours ago, CESTUS III said:

    Guess not Zangief Gobalsky as i think Zangief is supposed to be a surname i think (being wrestler Victor Zangiev the name inspiration), unless they want consider it his first name

     

    Would like if they somehow use Gobalsky as link to Goda from HnK (did’nt remembered was named like that, just found it while doing bit search) the char that inspired his look/bear theme

    Gobalsky wasn't a link to HnK's Gōda; rather, it was to Sakigake! Otokojuku's シベリアのゴバルスキー Shiberia no Gobaruskī, "Gobalsky from Siberia". He fought with his wolves and was a cowardly villain who then reformed after his defeat and became a comic relief when he enrolled in the Otokojuku.
    o0712075114332495379.jpg

     

    Gobalsky himself was a parody of the boss/father of the Kiba clan in HnK,

     

    r1280x720l?key=d7ba280a0030a22640746954e

    who could turn his body into steel. Gōda could have influenced Zangief, but definitely not with his name.

    20 hours ago, CESTUS III said:

    No idea why they dropped Antonio there totally made up, have more idea why they removed La Cerda: apparently La Cerda was(is?) a real life existing aristocratic spanish family

     

    https://en.wikipedia.org/wiki/House_of_la_Cerda

     

    and the according to wiki ( i don’t remember it) the anime even state that Vega, bloodlusted psychopathic murderer, belong to that family lol

    Well, it's more complicated than that.
    Cerdo in Spanish means "dirty", "slob", "pig". Its feminine form cerda also means... yeah, "slut".
    Imagine a good Vulcano Rosso la Troia. Doesn't sound so good anymore, doesn't it? 🤣

  8. 13 minutes ago, CESTUS III said:

    Do you believe whoever made the english post added the "meaning umbrella in Japanese "to Nakayama's words?

     

    9 minutes ago, biachunli said:

    Ow, it's so interesting!I don't understand the confusion in the words, they are not the same kanji. 😐

    It was probably a deliberate choice to avoid a lengthy explanation. I can understand the reasoning: "the Westerners generally don't know what a kasa hat is, but it has an umbrella shape anyway, so..."

  9. Capcom released a rejected Maki concept, SO similar to Linn Kurosawa that I and Ryoredcyclone wondered if Capcom couldn't bring Maki back with some of Linn's moves, like her 双勁破 Sōkeiha "twin power wave" and her 隼落投 Shunrakutō "falcon drop throw". Since they apparently can't freely use Linn anymore, it could be a fantastic way to kill two birds with one stone: you further differentiate Maki from the "standard Bushinryū" - now that Kimberly has "inherited" the style - AND show her evolution as a character, while hinting she could be killing aliens in another universe... kinda like they made Zeku the Striders' founder.

     

    a055d51e.gif

    FJ-MjGWWUAoLG3-?format=jpg&name=medium

     

     

  10. 8 hours ago, Darc_Requiem said:

    Street Fighter IV Elena is the reason people hate the character and we may never see her again. Plus her animations were jank. Capcom had been making 3D games for well over a decade when SFIV dropped. Yet, you couldn't tell that by the way SFIV looked.

    True.
    But SFIV was still the last game where we saw her playable.

    Granted, if I want to play a good-looking Elena I have to revert back to SFIII. But then again, she can't kick Honda, Juri or Adon (random examples) there.

    Let's just hope we'll see her back in SF6 with good animations and a CA which gives her back all of her lifebar in 0.5 seconds just to troll even more, I mean, and a more thoughtful approach to her character.

    I even thought about a super secret CA, not listed in the moveset, just for that.

    Imagine a 720 P grab where Elena hugs you like she did with Akuma in her SFIV ending, and which gives her AND HER OPPONENT back all their lifebars. Complete reset. And if nothing changes (no one does anything until the timeout), the match is awarded to her opponent anyway. Because making friends is more important, who cares about fighting.

    I'd call it Hakuna Matata.

  11. 2 hours ago, Miðgarðsorm said:

    Ok guys, I've found out one of the VERY likely inspirations for JP.

    In the 2009 movie Thick as Thieves, there's a Russian mafia boss played by Croatian actor Rade Šerbedžija. He has roughly the same attire and general aspect JP has, complete with beard, fedora and cane. Also, he's named Nicky PETROVICH... But the protagonist (Antonio Banderas) finds out it's a false name. I saw the movie by chance on TV today and was like

    Coming To America Bar GIF

    Schermata-2023-08-22-alle-17-02-25.jpg

    Rade2.jpg

    Oh, and there's ALSO Morgan Freeman in the movie (he plays a thief linked to Petrovich). So the link for Albert Jackson came from here as well... The movie was dubbed and released in Japan in 2010.

     

    Just to add: remember the mafia boss BORIS RODČENKO in the Russian stage in SFV? The one who smuggles weapons and works of art?

    SDye88G.png

     

    The "real" name of Nicky Petrovich in the movie is Viktor Korolenko, and he makes the character played by Freeman steal two Fabergé eggs from a museum, then manipulates the protagonist (Banderas, an undercover cop) to make him deliver the eggs by kidnapping his girlfriend... who's actually Petrovich/Korolenko's DAUGHTER, so she was in cahoot with the mafia the whole time. Banderas is compromised and can't return to his cop life anymore, so he decides to become a thief (but at least his girlfriend DID actually love him, despite the ruse to frame him). So many elements they reused from this film for JP and Rodčenko...

     

    Rade3.jpg

  12. 23 hours ago, CESTUS III said:

    Azam special throw is awesome

    And also IS Alexander the Grater's Tornado Toss (eng) / Tornado Slam (jap). Down to Azam's final pose when you land, just with the cool wind effect added. Here at 3'17'':

    Which, in turn, was based upon a throw from the live action version of Ikki Kajiwara's Jūdō Icchokusen, as we all remember from an old Youtube video that showcased some of the moves. Here at 2'50'':

    I'm investigating if its name was ハリケーン投げ Harikēn nage, "Hurricane Throw", as it seems the most likely candidate (I own the manga, but the throw was a live-adaptation original), but the only way to confirm my theory would be to circumvent the regional restrictions of the Japanese Amazon Prime via a VPN to actually watch the show. Too busy to do so atm.

×
  • Create New...
Stage Select